-
1 défendre sa peau
разг. -
2 peau
f- en peau -
3 défendre
v -
4 peau
f1. (homme) ко́жа (dim. ко́жица);une peau de satin (de velours) — шёлковая (ба́рхатная) ко́жа; des peaux autour des ongles — зау́сеницы; une maladie de peau — ко́жная боле́знь; ● il n'a que la peau et les os ∑ — от него́ одна́ ко́жа да ко́сти оста́лись; avoir les nerfs à fleur de peau — быть кра́йне не́рвнымune peau délicate — не́жная ко́жа;
║ fam.:je ne voudrais pas être dans sa peau — не хоте́л бы я оказа́ться < быть> в его́ шку́ре; par la peau du cou (des fesses) — за ши́ворот (за хвост); douze balles dans la peau — расстре́л; se mettre dans la peau de qn. — влезть pf. в чью-л. шку́ру; entrer dans la peau d'un personnage — входи́ть/войти́ в рольêtre mal dans sa peau — чу́вствовать/по= себя́ неую́тно; ∑ ему́ не по себе́;
║ pop.:il a le vice dans la peau — он испо́рчен < развращён> до мо́зга косте́йavoir qn. dans la peau — втю́риться <втре́скаться> pf. в кого́-л.;
║ (vie):ménager sa peau — забо́титься/по= о свое́й шку́ре; шку́рничать ipf.; je tiens à ma peau ∑ — мне моя́ шку́ра <моя́ жизнь> доро́га; risquer sa peau — рискова́ть ipf. со́бственной шку́рой; sauver sa peau — спаса́ть/спасти́ со́бственную шку́ру; défendre chèrement sa peau — до́рого продава́ть/прода́ть свою́ жизнь; avoir la peau dure — быть живу́чим; j'aurai ta peau — я до тебя́ доберу́сь, я с тобо́й распра́влюсь; faire la peau de qn. — приши́ть, присту́кнуть pf.; il y laissera sa peau — он слома́ет себе́ [на э́том] ше́ю, он на э́том погори́т; ils n'auront pas ma peau — они́ со мной не спра́вятся ║ une vieille peau — ста́рая кало́ша <гры́мза>; une peau de vache pop. — сволочно́й тип, сво́лочь, шку́ра ║ les peau x rouges — красноко́жиеse faire crever la peau — же́ртвовать/по= свое́й шку́рой; поплати́ться pf. жи́знью neutre;
tanner une peau — дуби́ть/ вы= ко́жу; une peau de mouton — овчи́на; une (en) peau de lapin — кро́личья шку́рка (ли́повый); une peau de chèvre — ко́зья шку́ра; une peau de chamois — за́мша; une peau d'ours — медве́жья шку́ра; vendre la peau de l'ours fig. — дели́ть ipf. шку́ру неуби́того медве́дя; une peau de chagrin — шагре́невая ко́жа, шагре́нь; une peau d'âne — дипло́м neutre; «— ко́рочка»; une culotte de peau fig. — ста́рый воя́ка ║ en peau, de peau — ко́жаный, из ко́жи; des gants de peau — ко́жаные перча́тки; un livre relié pleine peau — кни́га в ко́жаном переплёте; ● faire peau neuve — меня́ть/по= ко́жу; линя́ть/по= (serpent); — неузнава́емо изменя́ться/измени́тьсяune peau brute (verte) — невы́деланная (сыра́я) ко́жа; необрабо́танная шку́ра;
enlever la peau d'une pêche (d'un raisin) — снима́ть/снять ко́жицу <шку́рку> [с]пе́рсика (с виногра́дины); une peau de banane fig. — неприя́тностиla peau d'une orange — кожура́ [от] апельси́на, апельси́новая ко́рка;
4. (divers) шку́рка; ко́рка; пе́нка ◄о►;une peau sur la peinture — ко́рка (↓плёнка) на кра́ске; une viande pleine de peau — мя́со всё в плёнках; la peau du lait — пе́нка на молоке́;une peau de saucisson — колба́сная шку́рка <ко́жица>;
● pop.:peau de balle (de zébie)! — ни черта́!; ни хрена́!; чёрта с два!; ду́дки!; держи́ карма́н ши́ре!
-
5 prendre parti
1) занять определенную позицию; высказаться определенноPar-dessus le marché, il était tout le temps mal dans sa peau, tout le temps sur sa défensive, tendu, irritable, irrité. Il savait très bien que toutes ces corvées qu'il s'infligeait, il s'en acquittait mal, ça ne lui rapportait que des remords: Je n'en sais pas assez long, je n'y vois pas clair, je prends parti à la légère, je n'ai pas le temps, je n'aurai jamais le temps. (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — К тому же он все время чувствовал себя неловко, настороженно, был все время напряжен, раздражен, обидчив. Он прекрасно знал, что все эти поручения, которые он брал на себя, он выполнял плохо, и они ему приносили одни угрызения совести: - Я это плохо знаю, я в этом мало разбираюсь, я несерьезно отнесся к делу, у меня нет времени, у меня никогда не будет времени.
J'ai poussé aussi loin que possible l'attitude qui m'est propre: celle de rester extérieur à l'œuvre, de ne défendre aucune cause et de ne pas prendre parti. (J. Cocteau, Les parents terribles. Préface.) — Я здесь развил насколько это было возможно свойственное мне отношение, а именно оставаться вне произведения, ничего не защищать и не занимать определенную позицию.
2) жениться
См. также в других словарях:
défendre — [ defɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1080; lat. defendere I ♦ 1 ♦ Aider, protéger (qqn, qqch.) contre une attaque en se battant. ⇒ secourir, soutenir. Défendre la patrie en danger. Défendre un allié contre l envahisseur. Don Quichotte «… … Encyclopédie Universelle
PEAU — La peau est un tissu de revêtement qui enveloppe le corps et le maintient, tout en le protégeant contre les agressions extérieures; mais c’est aussi un véritable organe, possédant des fonctions sensorielles (toucher) et mettant en œuvre de… … Encyclopédie Universelle
peau — (pô ; au pluriel, l x se lie : des pô z assouplies) s. f. 1° Membrane dense, épaisse, qui enveloppe et couvre extérieurement toutes les parties du corps de l homme, des animaux vertébrés et d un assez grand nombre d animaux sans vertèbres. Les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PEAU — s. f. Membrane qui enveloppe et couvre extérieurement toutes les parties du corps de l homme et des animaux. La peau de l homme. Avoir la peau dure, épaisse, tendre, déliée, noire, bise, blanche, belle, vilaine, ridée, sèche, rude, douce, fine,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PEAU — n. f. Membrane qui enveloppe et couvre extérieurement le corps de l’homme et des animaux. Avoir la peau dure, épaisse, tendre, noire, brune, blanche, ridée, sèche, rude, douce, fine, unie, huileuse, couperosée. Ce coup n’a fait qu’effleurer la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MAIN — La main, organe de préhension et récepteur sensitif important, est l’apanage des Primates et de l’homme. En vérité, la main humaine possède une signification particulière, car elle se trouve à l’extrémité du membre supérieur qui est libéré des… … Encyclopédie Universelle
Chronologie de la vie d'Honoré de Balzac — Honoré de Balzac, né Honoré Balzac[1],[2],[3], à Tours le 20 mai 1799 (1er prairial an VII) et mort à Paris le 18 … Wikipédia en Français
Avatar (film, 2009) — Pour les articles homonymes, voir Avatar. Avatar … Wikipédia en Français
parer — 1. parer [ pare ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. parare « apprêter, préparer » I ♦ 1 ♦ Littér. Arranger ou orner dans l intention de donner belle apparence. ⇒ agrémenter, arranger, décorer, embellir, orner. L église « qui ce jour là était … Encyclopédie Universelle
Anthropolycie — Lycanthrope Pour les articles homonymes, voir Lycanthropie et Birette. Un loup garou sur une gravure du XVIII … Wikipédia en Français
Birette (folklore) — Lycanthrope Pour les articles homonymes, voir Lycanthropie et Birette. Un loup garou sur une gravure du XVIII … Wikipédia en Français